See ibi on Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "cho",
"2": "abi",
"3": "",
"4": "to kill"
},
"expansion": "Choctaw abi (“to kill”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "cic",
"2": "abi",
"3": "",
"4": "to kill"
},
"expansion": "Chickasaw abi (“to kill”)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Cognate with Choctaw abi (“to kill”), Chickasaw abi (“to kill”)",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "akz",
"2": "verb"
},
"expansion": "ibi",
"name": "head"
}
],
"lang": "Alabama",
"lang_code": "akz",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Alabama entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 11 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"to kill"
],
"id": "en-ibi-akz-verb-Ps~5DR-I",
"links": [
[
"kill",
"kill"
]
]
}
],
"word": "ibi"
}
{
"forms": [
{
"form": "ᬳᬶᬩᬶ",
"tags": [
"Balinese",
"character"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ban",
"2": "adverb",
"3": "Balinese script",
"4": "ᬳᬶᬩᬶ"
},
"expansion": "ibi (Balinese script ᬳᬶᬩᬶ)",
"name": "head"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"i",
"bi"
]
}
],
"lang": "Balinese",
"lang_code": "ban",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Balinese entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 11 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "9 10 10 11 10 4 0 0 10 10 10 10 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Pages with 11 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 10 10 10 10 7 0 0 10 10 10 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"yesterday"
],
"id": "en-ibi-ban-adv-lSPZ--eb",
"links": [
[
"yesterday",
"yesterday"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/i.bi/"
},
{
"rhymes": "-ibi"
}
],
"word": "ibi"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "eu",
"2": "euq-pro",
"3": "*ib-"
},
"expansion": "Proto-Basque *ib-",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "10th century; from Proto-Basque *ib- (compare ibar (“valley”)).",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "eu",
"2": "noun"
},
"expansion": "ibi",
"name": "head"
}
],
"lang": "Basque",
"lang_code": "eu",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Basque entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 11 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "9 10 10 11 10 4 0 0 10 10 10 10 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Pages with 11 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 10 10 10 10 7 0 0 10 10 10 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"ford"
],
"id": "en-ibi-eu-noun-soCMlH6g",
"links": [
[
"ford",
"ford"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-ibi.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q8752_%28eus%29-Xabier_Ca%C3%B1as-ibi.wav/LL-Q8752_%28eus%29-Xabier_Ca%C3%B1as-ibi.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q8752_%28eus%29-Xabier_Ca%C3%B1as-ibi.wav/LL-Q8752_%28eus%29-Xabier_Ca%C3%B1as-ibi.wav.ogg"
}
],
"word": "ibi"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "gul",
"2": "yo",
"3": "ibi"
},
"expansion": "Yoruba ibi",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Yoruba ibi.",
"forms": [
{
"form": "'ibi",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "gul",
"2": "verb"
},
"expansion": "ibi",
"name": "head"
}
],
"lang": "Gullah",
"lang_code": "gul",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Gullah entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 11 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "9 10 10 11 10 4 0 0 10 10 10 10 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Pages with 11 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 10 10 10 10 7 0 0 10 10 10 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"vomit"
],
"id": "en-ibi-gul-verb-Xr3HsHTs"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/i.bi/"
}
],
"word": "ibi"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ia",
"2": "it",
"3": "vi"
},
"expansion": "Italian vi",
"name": "bor"
},
{
"args": {
"1": "ia",
"2": "es",
"3": "ahí"
},
"expansion": "Spanish ahí",
"name": "bor"
},
{
"args": {
"1": "ia",
"2": "pt",
"3": "aí"
},
"expansion": "Portuguese aí",
"name": "bor"
},
{
"args": {
"1": "ia",
"2": "fr",
"3": "y"
},
"expansion": "French y",
"name": "bor"
},
{
"args": {
"1": "ia",
"2": "la",
"3": "ibi"
},
"expansion": "Latin ibi",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Italian vi, Spanish ahí, Portuguese aí, and French y, ultimately from Latin ibi.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ia",
"2": "adverb"
},
"expansion": "ibi",
"name": "head"
}
],
"lang": "Interlingua",
"lang_code": "ia",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Interlingua entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 11 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "9 10 10 11 10 4 0 0 10 10 10 10 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Pages with 11 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 10 10 10 10 7 0 0 10 10 10 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"there"
],
"id": "en-ibi-ia-adv-4kTxh~aW",
"links": [
[
"there",
"there"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "illac"
}
]
}
],
"word": "ibi"
}
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0",
"word": "ibī̆dem"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "nūllibī"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "alibī"
}
],
"descendants": [
{
"descendants": [
{
"descendants": [
{
"lang": "Logudorese",
"lang_code": "sc",
"word": "bi"
},
{
"lang": "Logudorese",
"lang_code": "sc",
"word": "bie"
},
{
"lang": "Nuorese",
"lang_code": "sc",
"word": "ibi"
},
{
"lang": "Nuorese",
"lang_code": "sc",
"word": "ibe"
}
],
"lang": "Sardinian",
"lang_code": "sc"
}
],
"lang": "Insular Romance",
"lang_code": "unknown"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"word": "ivi"
},
{
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"word": "vi"
},
{
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"raw_tags": [
"reshaped by analogy or addition of morphemes",
"from eccum + ibī"
],
"word": "quivi"
}
],
"lang": "Italo-Romance",
"lang_code": "unknown"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Piedmontese",
"lang_code": "pms",
"word": "i"
}
],
"lang": "Gallo-Italic",
"lang_code": "unknown"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Old French",
"lang_code": "fro",
"raw_tags": [
"Oaths of Strasbourg"
],
"word": "iv"
}
],
"lang": "Northern Gallo-Romance",
"lang_code": "unknown"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"word": "hi"
},
{
"lang": "Occitan",
"lang_code": "oc",
"word": "i"
}
],
"lang": "Southern Gallo-Romance",
"lang_code": "unknown"
},
{
"descendants": [
{
"descendants": [
{
"lang": "Ribagorçan",
"lang_code": "an",
"tags": [
"enclitic"
],
"word": "ie"
}
],
"lang": "Aragonese",
"lang_code": "an",
"word": "i"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Ribagorçan",
"lang_code": "an",
"tags": [
"enclitic"
],
"word": "ie"
}
],
"lang": "Aragonese",
"lang_code": "an",
"word": "bi"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Ribagorçan",
"lang_code": "an",
"tags": [
"enclitic"
],
"word": "ie"
}
],
"lang": "Aragonese",
"lang_code": "an",
"word": "ibi"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Asturian",
"lang_code": "ast",
"raw_tags": [
"reshaped by analogy or addition of morphemes"
],
"word": "ehí"
}
],
"lang": "Old Leonese",
"lang_code": "roa-ole",
"word": "hi"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Asturian",
"lang_code": "ast",
"raw_tags": [
"reshaped by analogy or addition of morphemes"
],
"word": "ehí"
}
],
"lang": "Old Leonese",
"lang_code": "roa-ole",
"word": "hy"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"raw_tags": [
"reshaped by analogy or addition of morphemes"
],
"word": "aí"
},
{
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"raw_tags": [
"reshaped by analogy or addition of morphemes"
],
"word": "eí"
},
{
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"raw_tags": [
"reshaped by analogy or addition of morphemes"
],
"word": "aí"
},
{
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"raw_tags": [
"reshaped by analogy or addition of morphemes"
],
"word": "i"
}
],
"lang": "Old Galician-Portuguese",
"lang_code": "roa-opt",
"word": "i"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"raw_tags": [
"reshaped by analogy or addition of morphemes"
],
"word": "aí"
},
{
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"raw_tags": [
"reshaped by analogy or addition of morphemes"
],
"word": "eí"
},
{
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"raw_tags": [
"reshaped by analogy or addition of morphemes"
],
"word": "aí"
},
{
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"raw_tags": [
"reshaped by analogy or addition of morphemes"
],
"word": "i"
}
],
"lang": "Old Galician-Portuguese",
"lang_code": "roa-opt",
"word": "y"
},
{
"lang": "Old Navarro-Aragonese",
"lang_code": "roa-ona",
"word": "ive"
},
{
"lang": "Old Navarro-Aragonese",
"lang_code": "roa-ona",
"word": "ye"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"raw_tags": [
"reshaped by analogy or addition of morphemes"
],
"word": "ahí"
}
],
"lang": "Old Spanish",
"lang_code": "osp",
"word": "y"
}
],
"lang": "Ibero-Romance",
"lang_code": "unknown"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Ido",
"lang_code": "io",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "ibe"
}
],
"lang": "Borrowings",
"lang_code": "unknown"
}
],
"etymology_number": "1",
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "la",
"2": "itc-pro",
"3": "*iðei"
},
"expansion": "Proto-Italic *iðei",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "itc-pro",
"3": "*ifei"
},
"expansion": "Proto-Italic *ifei",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "ine-pro",
"3": "*éy"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *éy",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "sa",
"2": "इह",
"3": "",
"4": "here"
},
"expansion": "Sanskrit इह (iha, “here”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "inc-pro",
"2": "*Hidʰá",
"3": "",
"4": "here"
},
"expansion": "Proto-Indo-Aryan *Hidʰá (“here”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "ae",
"2": "𐬌𐬛𐬁",
"3": "",
"4": "here, in the same way"
},
"expansion": "Avestan 𐬌𐬛𐬁 (idā, “here, in the same way”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "sla-pro",
"2": "*jьde"
},
"expansion": "Proto-Slavic *jьde",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From Proto-Italic *iðei or Proto-Italic *ifei with iambic shortening, from the pronominal stem Proto-Indo-European *éy, whence also is. In the first case cognate to Sanskrit इह (iha, “here”), (from Proto-Indo-Aryan *Hidʰá (“here”)), Avestan 𐬌𐬛𐬁 (idā, “here, in the same way”), Proto-Slavic *jьde, in the latter recalls the ins.pl. suffix *-bʰi. The same suffix is present in ubi ~ ubī.",
"forms": [
{
"form": "ibī̆",
"tags": [
"canonical"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "la",
"2": "adv",
"head": "ibī̆"
},
"expansion": "ibī̆",
"name": "head"
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "adv",
"related": [
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hic"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "isteistic"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "illeillic"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "is"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "ᵉipseīdem"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quisquī"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quīcumquequisquis"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quīdamaliquis"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quisaliquī"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quīquispiam"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quīvis quīlibet"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quisque"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quisquamhīlumūllus"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "nēmō̆nihilnūllus"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "alius"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "huiusmodīᵉhuiuscemodī"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "istī̆usmodīᵉistī̆uscemodī"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "illī̆usmodīᵉillī̆uscemodī"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "eiusmodī"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "eiusdemmodī"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "cuiusmodī"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "cuiusmodīcumque"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "alicuiusmodīcuiusdammodī"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "cuiusvīsmodī"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "cuiusquemodī"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "cuiusquammodī"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "°nūllī̆usmodī"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "alterī̆usmodīalīusmodī"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "uter"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "utercumque"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "alteruter"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "utervīsuterlibet"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "uterque"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "neuter"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "alter"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hīc"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "istīc"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "illīc"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "ibī̆"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "ibī̆dem"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "ubī̆"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "ubī̆cumque°ubiubī̆"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "alicubī̆uspiam"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "ubivīsubilibet"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "ubīque"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "usquam°ubīquam"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "nusquamnūllibī"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "alibīaliās"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hinc"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "istinc°istim"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "illinc°illim"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "indeªim"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "indidem"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "unde°cum"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "undecumque°undeunde"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "alicunde"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "°undelibet"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "undique"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "°undiquam"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "°nūllunde"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "aliunde"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hūchōc°hōrsum"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "istūcistō"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "istōc°istōrsum"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "illūcillō"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "illōc°illōrsum"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "eō"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "eōdem"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quōquōrsum"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quōcumquequōquō°quōrsumcumque"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "aliquōquōpiam°aliquōvorsum"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quōvīsquōlibet"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quōque"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "usquamquōquamªūllō"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "nusquamªnihilōªnūllō°nūllōrsum"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "aliōaliōrsum"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hāc"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "ªistāistāc"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "ªillāillāc"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "eā"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "eādem"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quāquārē"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quācumquequāquā"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "aliquā"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quāvīsquālibet"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quāque"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "°quāquamªūllā"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "nēquāquamªnūllāᵉhaudquāquam"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "aliā"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hāctenus"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "°istātenus°istāctenus"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "°illātenus°illāctenus"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "eātenus"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quātenus"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "°quātenuscumque°quāquātenus"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "aliquātenusquādantenus"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "°quātenusvīs°quātenuslibet"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "ūllātenus"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "nūllātenus"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "aliātenus"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "°hācpropter°hōccircā"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "°istāpropter"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "°illāpropter"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "eāpropterproptereāeōcircāidcircōideō"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "ᶜcūrquāpropterquōcircāquārē†quia"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "°aliāpropter"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "hōc modō"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "istō modō"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "illō modō"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "itaᵉsīceō modō"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "itemitidemeādem operāeōdem modō"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "utprout°quemquō modōquōmodoᵉquemadmodum"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "utcumque°utut°proutcumquequōmodocumque°ᵉquemadmodumcumque"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quōdam modōaliquō modō"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quōmodolibet"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "utīquequōque modō"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "°utiquamūllō modō"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "nihilneutiquam°neutī̆quenūllō modō"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "aliteralterō"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "aliō modō"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quīᵉquīn°quīcum"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quīcumque"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quī°aliquī"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "°quīlibet"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "°quīque"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "°quīquam"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "nihilōnēquīquam"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "aliōquīᵉaliōquīn"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "†numnunc"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "ōlim"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "tumtunc"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "simul"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quandō̆‡cum"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quandōcumquequandōquecumque°quandōnē°ᵉquandōquandō°cumcumque"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quondamaliquandō̆"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "°quandōlibet"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quandōque"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "umquam"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "numquam"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "aliās"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "tam"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "†tamen†tandem"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quam"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quamcumque†quamquam"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "aliquam"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quamvīsquamlibet"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quamque"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "tantus"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "tantusdem"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quantus"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quantuscumquequantusquantus"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "aliquantus"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quantusvīsquantuslibet"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quantusque"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "tālis"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quālis"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quāliscumquequālisquālis"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "aliquālis"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quālislibet"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quālisque"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "tot"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "totidem"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quot"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quotquotquotcumque"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "aliquot"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quotlibet"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "totus"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quotus"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "°quotuscumque"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "°aliquotus"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "°quotuslibet"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "°quotusque°quotusquisque"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "totiēns"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quotiēns"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quotiēnscumque"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "aliquotiēns"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quotiēnslibet"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quotiēnsque°quotiēnsquisque"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "°nūllotiēns"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "† Turned conjunction with original meaning somewhat changed° Rare‡ Only used as a conjunction"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "not as an interrogative.ª Used almost exclusively to form locutions"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "compounds.ᵇ All locutions ending in modī"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "modō"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "propter"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "circā"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "tenus can be univerbalized and vice versa"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "except de"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "secus and if another suffix"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "-que"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "-libet"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "follows them"
},
{
"_dis1": "0 0",
"english": "quem ad modum",
"translation": "quem ad modum",
"word": "quemadmodum can also come as a locution in"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "quārē can even also come separately especially if accompanied by a preposition"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "its relative meaning is somewhat lost"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "if it ever had one.ᵉemphatic"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "82 5 14",
"kind": "other",
"name": "Latin entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
14,
17
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
15,
20
]
],
"english": "Where is it? — There it is.",
"text": "Ubī est id? — Ibī est id.",
"translation": "Where is it? — There it is.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"in that place, there"
],
"id": "en-ibi-la-adv-sFxw9Ipm",
"links": [
[
"that",
"that"
],
[
"place",
"place"
],
[
"there",
"there"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "illīc"
},
{
"_dis1": "94 6",
"sense": "there",
"word": "eō"
}
]
},
{
"glosses": [
"then, thereupon"
],
"id": "en-ibi-la-adv-3i21i~O7",
"links": [
[
"then",
"then"
],
[
"thereupon",
"thereupon"
]
],
"raw_glosses": [
"(of time) then, thereupon"
],
"raw_tags": [
"of time"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈɪ.biː]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[ˈɪ.bɪ]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[ˈiː.bi]",
"note": "modern Italianate Ecclesiastical"
}
],
"word": "ibi"
}
{
"etymology_number": "2",
"forms": [
{
"form": "ībī",
"tags": [
"canonical"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "la",
"2": "noun form",
"head": "ībī"
},
"expansion": "ībī",
"name": "head"
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "ībis"
}
],
"glosses": [
"dative/ablative singular of ībis"
],
"id": "en-ibi-la-noun-bbO8o7Xm",
"links": [
[
"ībis",
"ibis#Latin"
]
],
"tags": [
"ablative",
"dative",
"form-of",
"singular"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈiː.biː]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[ˈiː.bi]",
"note": "modern Italianate Ecclesiastical"
}
],
"word": "ibi"
}
{
"forms": [
{
"form": "íbí",
"tags": [
"canonical",
"class-9"
]
},
{
"form": "tíbí",
"links": [
[
"tíbí",
"tibi"
]
],
"tags": [
"class-10",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "bnt-phu",
"2": "noun",
"3": "plural",
"4": "tíbí",
"cat2": "class 9 nouns",
"f1g": "c10",
"f1request": "1",
"g": "c9",
"head": "íbí"
},
"expansion": "íbí class 9 (plural tíbí class 10)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "íbí",
"2": "9",
"3": "10",
"4": "tíbí"
},
"expansion": "íbí class 9 (plural tíbí class 10)",
"name": "bnt-phu-noun"
}
],
"lang": "Phuthi",
"lang_code": "bnt-phu",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 11 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Phuthi entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "9 10 10 11 10 4 0 0 10 10 10 10 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Pages with 11 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 10 10 10 10 7 0 0 10 10 10 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"sin"
],
"id": "en-ibi-bnt-phu-noun-zMxox5KO",
"links": [
[
"sin",
"sin"
]
]
}
],
"word": "ibi"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sc",
"2": "la",
"3": "ibi"
},
"expansion": "Latin ibi",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Latin ibi. Found in various Nuorese-speaking towns, along with the variant ibe.",
"forms": [
{
"form": "ibe",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "bi",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "bie",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sc",
"2": "adverb"
},
"expansion": "ibi",
"name": "head"
}
],
"lang": "Sardinian",
"lang_code": "sc",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 11 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Sardinian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "9 10 10 11 10 4 0 0 10 10 10 10 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Pages with 11 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 10 10 10 10 7 0 0 10 10 10 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"there"
],
"id": "en-ibi-sc-adv-4kTxh~aW",
"links": [
[
"there",
"there"
]
]
}
],
"word": "ibi"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "tjm",
"2": "noun"
},
"expansion": "ibi",
"name": "head"
}
],
"lang": "Timucua",
"lang_code": "tjm",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 11 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Timucua entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "9 10 10 11 10 4 0 0 10 10 10 10 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Pages with 11 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 10 10 10 10 7 0 0 10 10 10 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"water"
],
"id": "en-ibi-tjm-noun-D0FoSQ44",
"links": [
[
"water",
"water"
]
]
}
],
"word": "ibi"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "tiy",
"2": "noun"
},
"expansion": "ibi",
"name": "head"
}
],
"lang": "Tiruray",
"lang_code": "tiy",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 11 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Tiruray entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "9 10 10 11 10 4 0 0 10 10 10 10 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Pages with 11 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 10 10 10 10 7 0 0 10 10 10 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"iguana"
],
"id": "en-ibi-tiy-noun-OeSPk1~c",
"links": [
[
"iguana",
"iguana"
]
]
}
],
"word": "ibi"
}
{
"etymology_number": "1",
"forms": [
{
"form": "ìbì",
"tags": [
"canonical"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "yo",
"2": "noun",
"head": "ìbì",
"head2": ""
},
"expansion": "ìbì",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "noun",
"2": "ìbì",
"3": ""
},
"expansion": "ìbì",
"name": "yo-pos"
},
{
"args": {
"1": "ìbì"
},
"expansion": "ìbì",
"name": "yo-noun"
}
],
"lang": "Yoruba",
"lang_code": "yo",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [],
"derived": [
{
"word": "ìbìwó"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
4,
11
]
],
"english": "The rolling of the waves of the ocean",
"text": "Ìbì omi òkun",
"translation": "The rolling of the waves of the ocean",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"pushing, rolling, swaying of something"
],
"id": "en-ibi-yo-noun-ABXml9EL",
"links": [
[
"pushing",
"pushing"
],
[
"rolling",
"rolling"
],
[
"swaying",
"swaying"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ì.bì/"
}
],
"word": "ibi"
}
{
"etymology_number": "2",
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "yo",
"2": "ì-",
"3": "bi",
"id1": "nominalizing prefix",
"t1": "nominalizing prefix",
"t2": "to question, enquire"
},
"expansion": "ì- (“nominalizing prefix”) + bi (“to question, enquire”)",
"name": "prefix"
}
],
"etymology_text": "ì- (“nominalizing prefix”) + bi (“to question, enquire”)",
"forms": [
{
"form": "ìbi",
"tags": [
"canonical"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "yo",
"2": "noun",
"head": "ìbi",
"head2": ""
},
"expansion": "ìbi",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "noun",
"2": "ìbi",
"3": ""
},
"expansion": "ìbi",
"name": "yo-pos"
},
{
"args": {
"1": "ìbi"
},
"expansion": "ìbi",
"name": "yo-noun"
}
],
"lang": "Yoruba",
"lang_code": "yo",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "65 16 19",
"kind": "other",
"name": "Yoruba terms prefixed with i- (nominalizing prefix)",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"derived": [
{
"word": "ìbiléèrè"
}
],
"glosses": [
"questioning, question, enquiring"
],
"id": "en-ibi-yo-noun-3McusoC9",
"links": [
[
"questioning",
"questioning"
],
[
"question",
"question"
],
[
"enquiring",
"enquiring"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "ìbéèrè"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ì.bī/"
}
],
"word": "ibi"
}
{
"etymology_number": "3",
"forms": [
{
"form": "ìbi",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "ìbí",
"tags": [
"canonical"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "yo",
"2": "noun",
"head": "ìbi",
"head2": ""
},
"expansion": "ìbi",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "noun",
"2": "ìbi",
"3": ""
},
"expansion": "ìbi",
"name": "yo-pos"
},
{
"args": {
"1": "ìbi"
},
"expansion": "ìbi",
"name": "yo-noun"
},
{
"args": {
"1": "yo",
"2": "noun",
"head": "ìbí",
"head2": ""
},
"expansion": "ìbí",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "noun",
"2": "ìbí",
"3": ""
},
"expansion": "ìbí",
"name": "yo-pos"
},
{
"args": {
"1": "ìbí"
},
"expansion": "ìbí",
"name": "yo-noun"
}
],
"lang": "Yoruba",
"lang_code": "yo",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"derived": [
{
"word": "Aníbijùwọ́n"
},
{
"word": "Afìbijà"
},
{
"word": "Ìbiloyè"
}
],
"glosses": [
"ancestry"
],
"id": "en-ibi-yo-noun-FeJT5oGQ",
"links": [
[
"ancestry",
"ancestry"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ì.bī/"
},
{
"ipa": "/ì.bí/"
}
],
"word": "ibi"
}
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0",
"english": "birthday",
"translation": "birthday",
"word": "ọjọ́-ìbí"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "Ìbíjowó"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "Ìbídàpọ̀"
}
],
"etymology_number": "4",
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "yo",
"2": "ì-",
"3": "bí",
"id1": "nominalizing prefix",
"t1": "nominalizing prefix",
"t2": "to give birth to"
},
"expansion": "ì- (“nominalizing prefix”) + bí (“to give birth to”)",
"name": "af"
}
],
"etymology_text": "From ì- (“nominalizing prefix”) + bí (“to give birth to”)",
"forms": [
{
"form": "ìbí",
"tags": [
"canonical"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "yo",
"2": "noun",
"head": "ìbí",
"head2": ""
},
"expansion": "ìbí",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "noun",
"2": "ìbí",
"3": ""
},
"expansion": "ìbí",
"name": "yo-pos"
},
{
"args": {
"1": "ìbí"
},
"expansion": "ìbí",
"name": "yo-noun"
}
],
"lang": "Yoruba",
"lang_code": "yo",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"birth"
],
"id": "en-ibi-yo-noun-96GGEfQu",
"links": [
[
"birth",
"birth"
]
]
},
{
"glosses": [
"ancestry"
],
"id": "en-ibi-yo-noun-FeJT5oGQ1",
"links": [
[
"ancestry",
"ancestry"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ì.bí/"
}
],
"word": "ibi"
}
{
"etymology_number": "5",
"forms": [
{
"form": "ibí",
"tags": [
"canonical"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "yo",
"2": "noun",
"head": "ibí",
"head2": ""
},
"expansion": "ibí",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "noun",
"2": "ibí",
"3": ""
},
"expansion": "ibí",
"name": "yo-pos"
},
{
"args": {
"1": "ibí"
},
"expansion": "ibí",
"name": "yo-noun"
}
],
"lang": "Yoruba",
"lang_code": "yo",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Ede Ije links with redundant alt parameters",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"kind": "other",
"name": "Yoruba links with redundant alt parameters",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
4
]
],
"english": "Here is where we buried the father",
"text": "Ibí l'a gbé sin baba",
"translation": "Here is where we buried the father",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"this place or location, here"
],
"id": "en-ibi-yo-noun-fj14rRTp",
"links": [
[
"place",
"place"
],
[
"location",
"location"
],
[
"here",
"here"
]
],
"synonyms": [
{
"english": "here",
"translation": "here",
"word": "Yoruba varieties and languages: ibíview map"
},
{
"word": "ubé臟"
},
{
"word": "ibé臟Ìjẹ̀búÌjẹ̀bú Òdeubobé臟"
},
{
"word": "ibé臟Rẹ́mọẸ̀pẹ́ubobé臟"
},
{
"word": "ibé臟Ìkòròdúubobé臟"
},
{
"word": "ibé臟Ṣágámùubobé臟"
},
{
"roman": "Ọ̀ghọ̀",
"word": "ibé臟Ifọ́nibé臟Ifọ́nibé臟Ìkálẹ̀ibé臟Òkìtìpupaibé臟Ìlàjẹibé臟Mahinibé臟Oǹdóibé臟Oǹdóibé臟Ọ̀wọ̀ibé臟Ọ̀wọ̀ibé臟Ìtsẹkírìubowé臟Ìwẹrẹubowé臟Olùkùmiiwe臟Ugbódùiwe臟Proto-YorubaCentral YorubaÈkìtìÈkìtìÀdó Èkìtìibe臟Òdè Èkìtìibe臟Òmùò Èkìtìibe臟Awó Èkìtìibe臟Ìfàkì Èkìtìibe臟Àkúrẹ́Àkúrẹ́ibe臟Northwest YorubaÈkóibí臟Èkóibí臟Ìbàdànibí臟"
},
{
"word": "ìhín臟"
},
{
"word": "àhín臟Ìbàdànibí臟"
},
{
"word": "àhín臟Ìlọrinibí臟"
},
{
"word": "àhín臟Ọ̀yọ́ibí臟"
},
{
"roman": "Ògbómọ̀sọ́",
"word": "àhín臟Ògbómọ̀ṣọ́ibí臟"
},
{
"word": "àhín臟Ìkirèibí臟"
},
{
"word": "àhín臟Ìwóibí臟"
},
{
"word": "àhín臟Standard YorùbáNàìjíríàibí臟"
},
{
"word": "ìhín臟Bɛ̀nɛ̀ibí臟"
},
{
"word": "ìhín臟Ede languages"
},
{
"word": "Southwest YorubaỌ̀họ̀rí"
},
{
"word": "Ɔ̀hɔ̀rí-ÌjèKétu"
},
{
"word": "ÀnàgóÌláráibí臟Ìmẹ̀kọibí臟Kétuibí臟Ifɛ̀Akpáréńbí臟"
},
{
"word": "ibí臟"
},
{
"word": "ńbíbɛ́臟Atakpamɛńbí臟"
},
{
"word": "ńbíbɛ́臟Est-Monońbí臟"
},
{
"roman": "Tsɛti, Cɛti",
"word": "ńbíbɛ́臟Tchettińbí臟"
},
{
"word": "ńbíbɛ́臟Note: This amalgamation of terms comes from a number of different academic papers focused on the unique varieties and languages spoken in the Yoruboid dialectal continuum which extends from eastern Togo to southern Nigeria. The terms for spoken varieties"
},
{
"roman": "i.e. Southeast Yorùbá, Northwest Yorùbá, Central Yorùbá, and Northeast Yorùbá",
"word": "now deemed dialects of Yorùbá in Nigeria"
},
{
"roman": "Funṣọ Akere, 1977",
"word": "have converged with those of Standard Yorùbá leading to the creation of what can be labeled Common Yorùbá. It can be assumed that the Standard Yorùbá term can also be used in most Nigerian varieties alongside native terms"
},
{
"word": "especially amongst younger speakers. This does not apply to the other Nigerian Yoruboid languages of Ìṣẹkírì and Olùkùmi"
},
{
"word": "nor the Èdè Languages of Benin and Togo"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ī.bí/"
}
],
"word": "ibi"
}
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"english": "playground",
"translation": "playground",
"word": "ibi ìṣeré"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"english": "public bar",
"translation": "public bar",
"word": "ibi ìtura"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "ibikíbi"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "Ọláòṣebìkan"
}
],
"etymology_number": "6",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "yo",
"2": "noun",
"head": "ibi",
"head2": ""
},
"expansion": "ibi",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "noun",
"2": "ibi",
"3": ""
},
"expansion": "ibi",
"name": "yo-pos"
},
{
"args": {
"1": "ibi"
},
"expansion": "ibi",
"name": "yo-noun"
}
],
"lang": "Yoruba",
"lang_code": "yo",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
],
[
29,
32
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
5,
11
],
[
34,
40
]
],
"english": "Some places have good soil, other places are barren land",
"text": "Ibi òmíràn-án jẹ́ ilẹ̀ rere; ibi òmíràn-án jẹ́ ilẹ̀ aṣálẹ̀",
"translation": "Some places have good soil, other places are barren land",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"place, locus, location"
],
"id": "en-ibi-yo-noun-KJd8ZD85",
"links": [
[
"place",
"place"
],
[
"locus",
"locus"
],
[
"location",
"location"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "ibẹ̀"
},
{
"word": "ibè"
}
]
},
{
"glosses": [
"position, point, degree"
],
"id": "en-ibi-yo-noun-bXjvUeVn",
"links": [
[
"position",
"position"
],
[
"point",
"point"
],
[
"degree",
"degree"
]
]
},
{
"glosses": [
"somewhere"
],
"id": "en-ibi-yo-noun-krY1nHIf",
"links": [
[
"somewhere",
"somewhere"
]
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "11 12 4 3 4 4 13 3 7 18 14 4 3",
"kind": "other",
"name": "Yoruba entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
15,
26
]
],
"english": "It is from the perspective of the dog that we know of the mean bachelor",
"text": "Ibi ajá ni a ti ń mọ òkúrorò àpọ́n",
"translation": "It is from the perspective of the dog that we know of the mean bachelor",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"reason, on account of, perspective of"
],
"id": "en-ibi-yo-noun-OJGIllfm",
"links": [
[
"reason",
"reason"
],
[
"on account of",
"on account of"
],
[
"perspective",
"perspective"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ī.bī/"
}
],
"word": "ibi"
}
{
"etymology_number": "7",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "yo",
"2": "noun",
"head": "ibi",
"head2": ""
},
"expansion": "ibi",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "noun",
"2": "ibi",
"3": ""
},
"expansion": "ibi",
"name": "yo-pos"
},
{
"args": {
"1": "ibi"
},
"expansion": "ibi",
"name": "yo-noun"
}
],
"lang": "Yoruba",
"lang_code": "yo",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
11,
14
],
[
18,
21
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
19,
27
],
[
47,
49
]
],
"english": "The day we see the placenta is the day we bury it in the ground",
"text": "Ijọ́ a bá ríbi ni ibi í wọlẹ̀",
"translation": "The day we see the placenta is the day we bury it in the ground",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"placenta"
],
"id": "en-ibi-yo-noun-FLb3epb2",
"links": [
[
"placenta",
"placenta"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "ibi-ọmọ"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ī.bī/"
}
],
"word": "ibi"
}
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0",
"word": "oníbi"
},
{
"_dis1": "0 0",
"english": "premonition",
"translation": "premonition",
"word": "ìfura-pé-ibi-ńbọ̀"
}
],
"etymology_number": "8",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "yo",
"2": "noun",
"head": "ibi",
"head2": ""
},
"expansion": "ibi",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "noun",
"2": "ibi",
"3": ""
},
"expansion": "ibi",
"name": "yo-pos"
},
{
"args": {
"1": "ibi"
},
"expansion": "ibi",
"name": "yo-noun"
}
],
"lang": "Yoruba",
"lang_code": "yo",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
8,
11
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
34,
38
]
],
"english": "They repaid their benefactor with evil",
"text": "Wọ́n fi ibi san án fún olóore",
"translation": "They repaid their benefactor with evil",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"evil, wickedness"
],
"id": "en-ibi-yo-noun-NifLMxYK",
"links": [
[
"evil",
"evil"
],
[
"wickedness",
"wickedness"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "búburú"
},
{
"word": "ìwà burúkú"
},
{
"word": "bìlísì"
}
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
23,
33
]
],
"english": "They encountered great misfortune",
"text": "Ibi bá wọ́n",
"translation": "They encountered great misfortune",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"misfortune, tragedy"
],
"id": "en-ibi-yo-noun-3iBZpmB8",
"links": [
[
"misfortune",
"misfortune"
],
[
"tragedy",
"tragedy"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ī.bī/"
}
],
"word": "ibi"
}
{
"categories": [
"Pages with 11 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "cho",
"2": "abi",
"3": "",
"4": "to kill"
},
"expansion": "Choctaw abi (“to kill”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "cic",
"2": "abi",
"3": "",
"4": "to kill"
},
"expansion": "Chickasaw abi (“to kill”)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Cognate with Choctaw abi (“to kill”), Chickasaw abi (“to kill”)",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "akz",
"2": "verb"
},
"expansion": "ibi",
"name": "head"
}
],
"lang": "Alabama",
"lang_code": "akz",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
"Alabama entries with incorrect language header",
"Alabama lemmas",
"Alabama palindromes",
"Alabama verbs",
"Pages with 11 entries",
"Pages with entries"
],
"glosses": [
"to kill"
],
"links": [
[
"kill",
"kill"
]
]
}
],
"word": "ibi"
}
{
"categories": [
"Pages with 11 entries",
"Pages with entries"
],
"forms": [
{
"form": "ᬳᬶᬩᬶ",
"tags": [
"Balinese",
"character"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ban",
"2": "adverb",
"3": "Balinese script",
"4": "ᬳᬶᬩᬶ"
},
"expansion": "ibi (Balinese script ᬳᬶᬩᬶ)",
"name": "head"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"i",
"bi"
]
}
],
"lang": "Balinese",
"lang_code": "ban",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
"Balinese adverbs",
"Balinese entries with incorrect language header",
"Balinese lemmas",
"Balinese palindromes",
"Pages with 11 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:Balinese/ibi",
"Rhymes:Balinese/ibi/2 syllables"
],
"glosses": [
"yesterday"
],
"links": [
[
"yesterday",
"yesterday"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/i.bi/"
},
{
"rhymes": "-ibi"
}
],
"word": "ibi"
}
{
"categories": [
"Pages with 11 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "eu",
"2": "euq-pro",
"3": "*ib-"
},
"expansion": "Proto-Basque *ib-",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "10th century; from Proto-Basque *ib- (compare ibar (“valley”)).",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "eu",
"2": "noun"
},
"expansion": "ibi",
"name": "head"
}
],
"lang": "Basque",
"lang_code": "eu",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Basque entries with incorrect language header",
"Basque lemmas",
"Basque nouns",
"Basque palindromes",
"Basque terms derived from Proto-Basque",
"Basque terms inherited from Proto-Basque",
"Pages with 11 entries",
"Pages with entries"
],
"glosses": [
"ford"
],
"links": [
[
"ford",
"ford"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-ibi.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q8752_%28eus%29-Xabier_Ca%C3%B1as-ibi.wav/LL-Q8752_%28eus%29-Xabier_Ca%C3%B1as-ibi.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q8752_%28eus%29-Xabier_Ca%C3%B1as-ibi.wav/LL-Q8752_%28eus%29-Xabier_Ca%C3%B1as-ibi.wav.ogg"
}
],
"word": "ibi"
}
{
"categories": [
"Pages with 11 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "gul",
"2": "yo",
"3": "ibi"
},
"expansion": "Yoruba ibi",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Yoruba ibi.",
"forms": [
{
"form": "'ibi",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "gul",
"2": "verb"
},
"expansion": "ibi",
"name": "head"
}
],
"lang": "Gullah",
"lang_code": "gul",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
"Gullah entries with incorrect language header",
"Gullah lemmas",
"Gullah palindromes",
"Gullah terms derived from Yoruba",
"Gullah verbs",
"Pages with 11 entries",
"Pages with entries"
],
"glosses": [
"vomit"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/i.bi/"
}
],
"word": "ibi"
}
{
"categories": [
"Pages with 11 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ia",
"2": "it",
"3": "vi"
},
"expansion": "Italian vi",
"name": "bor"
},
{
"args": {
"1": "ia",
"2": "es",
"3": "ahí"
},
"expansion": "Spanish ahí",
"name": "bor"
},
{
"args": {
"1": "ia",
"2": "pt",
"3": "aí"
},
"expansion": "Portuguese aí",
"name": "bor"
},
{
"args": {
"1": "ia",
"2": "fr",
"3": "y"
},
"expansion": "French y",
"name": "bor"
},
{
"args": {
"1": "ia",
"2": "la",
"3": "ibi"
},
"expansion": "Latin ibi",
"name": "der"
}
],
"etymology_text": "From Italian vi, Spanish ahí, Portuguese aí, and French y, ultimately from Latin ibi.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ia",
"2": "adverb"
},
"expansion": "ibi",
"name": "head"
}
],
"lang": "Interlingua",
"lang_code": "ia",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
"Interlingua adverbs",
"Interlingua entries with incorrect language header",
"Interlingua lemmas",
"Interlingua palindromes",
"Interlingua terms borrowed from French",
"Interlingua terms borrowed from Italian",
"Interlingua terms borrowed from Portuguese",
"Interlingua terms borrowed from Spanish",
"Interlingua terms derived from French",
"Interlingua terms derived from Italian",
"Interlingua terms derived from Latin",
"Interlingua terms derived from Portuguese",
"Interlingua terms derived from Spanish",
"Pages with 11 entries",
"Pages with entries"
],
"glosses": [
"there"
],
"links": [
[
"there",
"there"
]
]
}
],
"synonyms": [
{
"word": "illac"
}
],
"word": "ibi"
}
{
"categories": [
"Latin 2-syllable words",
"Latin adverbs",
"Latin entries with incorrect language header",
"Latin lemmas",
"Latin non-lemma forms",
"Latin noun forms",
"Latin palindromes",
"Latin terms derived from Proto-Indo-European",
"Latin terms derived from Proto-Italic",
"Latin terms with IPA pronunciation",
"Pages with 11 entries",
"Pages with entries"
],
"derived": [
{
"word": "ibī̆dem"
},
{
"word": "nūllibī"
},
{
"word": "alibī"
}
],
"descendants": [
{
"descendants": [
{
"descendants": [
{
"lang": "Logudorese",
"lang_code": "sc",
"word": "bi"
},
{
"lang": "Logudorese",
"lang_code": "sc",
"word": "bie"
},
{
"lang": "Nuorese",
"lang_code": "sc",
"word": "ibi"
},
{
"lang": "Nuorese",
"lang_code": "sc",
"word": "ibe"
}
],
"lang": "Sardinian",
"lang_code": "sc"
}
],
"lang": "Insular Romance",
"lang_code": "unknown"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"word": "ivi"
},
{
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"word": "vi"
},
{
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"raw_tags": [
"reshaped by analogy or addition of morphemes",
"from eccum + ibī"
],
"word": "quivi"
}
],
"lang": "Italo-Romance",
"lang_code": "unknown"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Piedmontese",
"lang_code": "pms",
"word": "i"
}
],
"lang": "Gallo-Italic",
"lang_code": "unknown"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Old French",
"lang_code": "fro",
"raw_tags": [
"Oaths of Strasbourg"
],
"word": "iv"
}
],
"lang": "Northern Gallo-Romance",
"lang_code": "unknown"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"word": "hi"
},
{
"lang": "Occitan",
"lang_code": "oc",
"word": "i"
}
],
"lang": "Southern Gallo-Romance",
"lang_code": "unknown"
},
{
"descendants": [
{
"descendants": [
{
"lang": "Ribagorçan",
"lang_code": "an",
"tags": [
"enclitic"
],
"word": "ie"
}
],
"lang": "Aragonese",
"lang_code": "an",
"word": "i"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Ribagorçan",
"lang_code": "an",
"tags": [
"enclitic"
],
"word": "ie"
}
],
"lang": "Aragonese",
"lang_code": "an",
"word": "bi"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Ribagorçan",
"lang_code": "an",
"tags": [
"enclitic"
],
"word": "ie"
}
],
"lang": "Aragonese",
"lang_code": "an",
"word": "ibi"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Asturian",
"lang_code": "ast",
"raw_tags": [
"reshaped by analogy or addition of morphemes"
],
"word": "ehí"
}
],
"lang": "Old Leonese",
"lang_code": "roa-ole",
"word": "hi"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Asturian",
"lang_code": "ast",
"raw_tags": [
"reshaped by analogy or addition of morphemes"
],
"word": "ehí"
}
],
"lang": "Old Leonese",
"lang_code": "roa-ole",
"word": "hy"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"raw_tags": [
"reshaped by analogy or addition of morphemes"
],
"word": "aí"
},
{
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"raw_tags": [
"reshaped by analogy or addition of morphemes"
],
"word": "eí"
},
{
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"raw_tags": [
"reshaped by analogy or addition of morphemes"
],
"word": "aí"
},
{
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"raw_tags": [
"reshaped by analogy or addition of morphemes"
],
"word": "i"
}
],
"lang": "Old Galician-Portuguese",
"lang_code": "roa-opt",
"word": "i"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"raw_tags": [
"reshaped by analogy or addition of morphemes"
],
"word": "aí"
},
{
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"raw_tags": [
"reshaped by analogy or addition of morphemes"
],
"word": "eí"
},
{
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"raw_tags": [
"reshaped by analogy or addition of morphemes"
],
"word": "aí"
},
{
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"raw_tags": [
"reshaped by analogy or addition of morphemes"
],
"word": "i"
}
],
"lang": "Old Galician-Portuguese",
"lang_code": "roa-opt",
"word": "y"
},
{
"lang": "Old Navarro-Aragonese",
"lang_code": "roa-ona",
"word": "ive"
},
{
"lang": "Old Navarro-Aragonese",
"lang_code": "roa-ona",
"word": "ye"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"raw_tags": [
"reshaped by analogy or addition of morphemes"
],
"word": "ahí"
}
],
"lang": "Old Spanish",
"lang_code": "osp",
"word": "y"
}
],
"lang": "Ibero-Romance",
"lang_code": "unknown"
},
{
"descendants": [
{
"lang": "Ido",
"lang_code": "io",
"raw_tags": [
"borrowed"
],
"word": "ibe"
}
],
"lang": "Borrowings",
"lang_code": "unknown"
}
],
"etymology_number": "1",
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "la",
"2": "itc-pro",
"3": "*iðei"
},
"expansion": "Proto-Italic *iðei",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "itc-pro",
"3": "*ifei"
},
"expansion": "Proto-Italic *ifei",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "la",
"2": "ine-pro",
"3": "*éy"
},
"expansion": "Proto-Indo-European *éy",
"name": "der"
},
{
"args": {
"1": "sa",
"2": "इह",
"3": "",
"4": "here"
},
"expansion": "Sanskrit इह (iha, “here”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "inc-pro",
"2": "*Hidʰá",
"3": "",
"4": "here"
},
"expansion": "Proto-Indo-Aryan *Hidʰá (“here”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "ae",
"2": "𐬌𐬛𐬁",
"3": "",
"4": "here, in the same way"
},
"expansion": "Avestan 𐬌𐬛𐬁 (idā, “here, in the same way”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "sla-pro",
"2": "*jьde"
},
"expansion": "Proto-Slavic *jьde",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From Proto-Italic *iðei or Proto-Italic *ifei with iambic shortening, from the pronominal stem Proto-Indo-European *éy, whence also is. In the first case cognate to Sanskrit इह (iha, “here”), (from Proto-Indo-Aryan *Hidʰá (“here”)), Avestan 𐬌𐬛𐬁 (idā, “here, in the same way”), Proto-Slavic *jьde, in the latter recalls the ins.pl. suffix *-bʰi. The same suffix is present in ubi ~ ubī.",
"forms": [
{
"form": "ibī̆",
"tags": [
"canonical"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "la",
"2": "adv",
"head": "ibī̆"
},
"expansion": "ibī̆",
"name": "head"
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "adv",
"related": [
{
"word": "hic"
},
{
"word": "isteistic"
},
{
"word": "illeillic"
},
{
"word": "is"
},
{
"word": "ᵉipseīdem"
},
{
"word": "quisquī"
},
{
"word": "quīcumquequisquis"
},
{
"word": "quīdamaliquis"
},
{
"word": "quisaliquī"
},
{
"word": "quīquispiam"
},
{
"word": "quīvis quīlibet"
},
{
"word": "quisque"
},
{
"word": "quisquamhīlumūllus"
},
{
"word": "nēmō̆nihilnūllus"
},
{
"word": "alius"
},
{
"word": "huiusmodīᵉhuiuscemodī"
},
{
"word": "istī̆usmodīᵉistī̆uscemodī"
},
{
"word": "illī̆usmodīᵉillī̆uscemodī"
},
{
"word": "eiusmodī"
},
{
"word": "eiusdemmodī"
},
{
"word": "cuiusmodī"
},
{
"word": "cuiusmodīcumque"
},
{
"word": "alicuiusmodīcuiusdammodī"
},
{
"word": "cuiusvīsmodī"
},
{
"word": "cuiusquemodī"
},
{
"word": "cuiusquammodī"
},
{
"word": "°nūllī̆usmodī"
},
{
"word": "alterī̆usmodīalīusmodī"
},
{
"word": "uter"
},
{
"word": "utercumque"
},
{
"word": "alteruter"
},
{
"word": "utervīsuterlibet"
},
{
"word": "uterque"
},
{
"word": "neuter"
},
{
"word": "alter"
},
{
"word": "hīc"
},
{
"word": "istīc"
},
{
"word": "illīc"
},
{
"word": "ibī̆"
},
{
"word": "ibī̆dem"
},
{
"word": "ubī̆"
},
{
"word": "ubī̆cumque°ubiubī̆"
},
{
"word": "alicubī̆uspiam"
},
{
"word": "ubivīsubilibet"
},
{
"word": "ubīque"
},
{
"word": "usquam°ubīquam"
},
{
"word": "nusquamnūllibī"
},
{
"word": "alibīaliās"
},
{
"word": "hinc"
},
{
"word": "istinc°istim"
},
{
"word": "illinc°illim"
},
{
"word": "indeªim"
},
{
"word": "indidem"
},
{
"word": "unde°cum"
},
{
"word": "undecumque°undeunde"
},
{
"word": "alicunde"
},
{
"word": "°undelibet"
},
{
"word": "undique"
},
{
"word": "°undiquam"
},
{
"word": "°nūllunde"
},
{
"word": "aliunde"
},
{
"word": "hūchōc°hōrsum"
},
{
"word": "istūcistō"
},
{
"word": "istōc°istōrsum"
},
{
"word": "illūcillō"
},
{
"word": "illōc°illōrsum"
},
{
"word": "eō"
},
{
"word": "eōdem"
},
{
"word": "quōquōrsum"
},
{
"word": "quōcumquequōquō°quōrsumcumque"
},
{
"word": "aliquōquōpiam°aliquōvorsum"
},
{
"word": "quōvīsquōlibet"
},
{
"word": "quōque"
},
{
"word": "usquamquōquamªūllō"
},
{
"word": "nusquamªnihilōªnūllō°nūllōrsum"
},
{
"word": "aliōaliōrsum"
},
{
"word": "hāc"
},
{
"word": "ªistāistāc"
},
{
"word": "ªillāillāc"
},
{
"word": "eā"
},
{
"word": "eādem"
},
{
"word": "quāquārē"
},
{
"word": "quācumquequāquā"
},
{
"word": "aliquā"
},
{
"word": "quāvīsquālibet"
},
{
"word": "quāque"
},
{
"word": "°quāquamªūllā"
},
{
"word": "nēquāquamªnūllāᵉhaudquāquam"
},
{
"word": "aliā"
},
{
"word": "hāctenus"
},
{
"word": "°istātenus°istāctenus"
},
{
"word": "°illātenus°illāctenus"
},
{
"word": "eātenus"
},
{
"word": "quātenus"
},
{
"word": "°quātenuscumque°quāquātenus"
},
{
"word": "aliquātenusquādantenus"
},
{
"word": "°quātenusvīs°quātenuslibet"
},
{
"word": "ūllātenus"
},
{
"word": "nūllātenus"
},
{
"word": "aliātenus"
},
{
"word": "°hācpropter°hōccircā"
},
{
"word": "°istāpropter"
},
{
"word": "°illāpropter"
},
{
"word": "eāpropterproptereāeōcircāidcircōideō"
},
{
"word": "ᶜcūrquāpropterquōcircāquārē†quia"
},
{
"word": "°aliāpropter"
},
{
"word": "hōc modō"
},
{
"word": "istō modō"
},
{
"word": "illō modō"
},
{
"word": "itaᵉsīceō modō"
},
{
"word": "itemitidemeādem operāeōdem modō"
},
{
"word": "utprout°quemquō modōquōmodoᵉquemadmodum"
},
{
"word": "utcumque°utut°proutcumquequōmodocumque°ᵉquemadmodumcumque"
},
{
"word": "quōdam modōaliquō modō"
},
{
"word": "quōmodolibet"
},
{
"word": "utīquequōque modō"
},
{
"word": "°utiquamūllō modō"
},
{
"word": "nihilneutiquam°neutī̆quenūllō modō"
},
{
"word": "aliteralterō"
},
{
"word": "aliō modō"
},
{
"word": "quīᵉquīn°quīcum"
},
{
"word": "quīcumque"
},
{
"word": "quī°aliquī"
},
{
"word": "°quīlibet"
},
{
"word": "°quīque"
},
{
"word": "°quīquam"
},
{
"word": "nihilōnēquīquam"
},
{
"word": "aliōquīᵉaliōquīn"
},
{
"word": "†numnunc"
},
{
"word": "ōlim"
},
{
"word": "tumtunc"
},
{
"word": "simul"
},
{
"word": "quandō̆‡cum"
},
{
"word": "quandōcumquequandōquecumque°quandōnē°ᵉquandōquandō°cumcumque"
},
{
"word": "quondamaliquandō̆"
},
{
"word": "°quandōlibet"
},
{
"word": "quandōque"
},
{
"word": "umquam"
},
{
"word": "numquam"
},
{
"word": "aliās"
},
{
"word": "tam"
},
{
"word": "†tamen†tandem"
},
{
"word": "quam"
},
{
"word": "quamcumque†quamquam"
},
{
"word": "aliquam"
},
{
"word": "quamvīsquamlibet"
},
{
"word": "quamque"
},
{
"word": "tantus"
},
{
"word": "tantusdem"
},
{
"word": "quantus"
},
{
"word": "quantuscumquequantusquantus"
},
{
"word": "aliquantus"
},
{
"word": "quantusvīsquantuslibet"
},
{
"word": "quantusque"
},
{
"word": "tālis"
},
{
"word": "quālis"
},
{
"word": "quāliscumquequālisquālis"
},
{
"word": "aliquālis"
},
{
"word": "quālislibet"
},
{
"word": "quālisque"
},
{
"word": "tot"
},
{
"word": "totidem"
},
{
"word": "quot"
},
{
"word": "quotquotquotcumque"
},
{
"word": "aliquot"
},
{
"word": "quotlibet"
},
{
"word": "totus"
},
{
"word": "quotus"
},
{
"word": "°quotuscumque"
},
{
"word": "°aliquotus"
},
{
"word": "°quotuslibet"
},
{
"word": "°quotusque°quotusquisque"
},
{
"word": "totiēns"
},
{
"word": "quotiēns"
},
{
"word": "quotiēnscumque"
},
{
"word": "aliquotiēns"
},
{
"word": "quotiēnslibet"
},
{
"word": "quotiēnsque°quotiēnsquisque"
},
{
"word": "°nūllotiēns"
},
{
"word": "† Turned conjunction with original meaning somewhat changed° Rare‡ Only used as a conjunction"
},
{
"word": "not as an interrogative.ª Used almost exclusively to form locutions"
},
{
"word": "compounds.ᵇ All locutions ending in modī"
},
{
"word": "modō"
},
{
"word": "propter"
},
{
"word": "circā"
},
{
"word": "tenus can be univerbalized and vice versa"
},
{
"word": "except de"
},
{
"word": "secus and if another suffix"
},
{
"word": "-que"
},
{
"word": "-libet"
},
{
"word": "follows them"
},
{
"english": "quem ad modum",
"translation": "quem ad modum",
"word": "quemadmodum can also come as a locution in"
},
{
"word": "quārē can even also come separately especially if accompanied by a preposition"
},
{
"word": "its relative meaning is somewhat lost"
},
{
"word": "if it ever had one.ᵉemphatic"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Latin terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
14,
17
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
15,
20
]
],
"english": "Where is it? — There it is.",
"text": "Ubī est id? — Ibī est id.",
"translation": "Where is it? — There it is.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"in that place, there"
],
"links": [
[
"that",
"that"
],
[
"place",
"place"
],
[
"there",
"there"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "illīc"
}
]
},
{
"glosses": [
"then, thereupon"
],
"links": [
[
"then",
"then"
],
[
"thereupon",
"thereupon"
]
],
"raw_glosses": [
"(of time) then, thereupon"
],
"raw_tags": [
"of time"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈɪ.biː]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[ˈɪ.bɪ]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[ˈiː.bi]",
"note": "modern Italianate Ecclesiastical"
}
],
"synonyms": [
{
"sense": "there",
"word": "eō"
}
],
"word": "ibi"
}
{
"categories": [
"Latin 2-syllable words",
"Latin entries with incorrect language header",
"Latin non-lemma forms",
"Latin noun forms",
"Latin palindromes",
"Latin terms with IPA pronunciation",
"Pages with 11 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_number": "2",
"forms": [
{
"form": "ībī",
"tags": [
"canonical"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "la",
"2": "noun form",
"head": "ībī"
},
"expansion": "ībī",
"name": "head"
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "ībis"
}
],
"glosses": [
"dative/ablative singular of ībis"
],
"links": [
[
"ībis",
"ibis#Latin"
]
],
"tags": [
"ablative",
"dative",
"form-of",
"singular"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈiː.biː]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[ˈiː.bi]",
"note": "modern Italianate Ecclesiastical"
}
],
"word": "ibi"
}
{
"categories": [
"Pages with 11 entries",
"Pages with entries"
],
"forms": [
{
"form": "íbí",
"tags": [
"canonical",
"class-9"
]
},
{
"form": "tíbí",
"links": [
[
"tíbí",
"tibi"
]
],
"tags": [
"class-10",
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "bnt-phu",
"2": "noun",
"3": "plural",
"4": "tíbí",
"cat2": "class 9 nouns",
"f1g": "c10",
"f1request": "1",
"g": "c9",
"head": "íbí"
},
"expansion": "íbí class 9 (plural tíbí class 10)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "íbí",
"2": "9",
"3": "10",
"4": "tíbí"
},
"expansion": "íbí class 9 (plural tíbí class 10)",
"name": "bnt-phu-noun"
}
],
"lang": "Phuthi",
"lang_code": "bnt-phu",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Pages with 11 entries",
"Pages with entries",
"Phuthi class 9 nouns",
"Phuthi entries with incorrect language header",
"Phuthi lemmas",
"Phuthi nouns",
"Phuthi palindromes"
],
"glosses": [
"sin"
],
"links": [
[
"sin",
"sin"
]
]
}
],
"word": "ibi"
}
{
"categories": [
"Pages with 11 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sc",
"2": "la",
"3": "ibi"
},
"expansion": "Latin ibi",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Latin ibi. Found in various Nuorese-speaking towns, along with the variant ibe.",
"forms": [
{
"form": "ibe",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "bi",
"tags": [
"alternative"
]
},
{
"form": "bie",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sc",
"2": "adverb"
},
"expansion": "ibi",
"name": "head"
}
],
"lang": "Sardinian",
"lang_code": "sc",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"categories": [
"Pages with 11 entries",
"Pages with entries",
"Sardinian adverbs",
"Sardinian entries with incorrect language header",
"Sardinian lemmas",
"Sardinian palindromes",
"Sardinian terms derived from Latin",
"Sardinian terms inherited from Latin"
],
"glosses": [
"there"
],
"links": [
[
"there",
"there"
]
]
}
],
"word": "ibi"
}
{
"categories": [
"Pages with 11 entries",
"Pages with entries"
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "tjm",
"2": "noun"
},
"expansion": "ibi",
"name": "head"
}
],
"lang": "Timucua",
"lang_code": "tjm",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Pages with 11 entries",
"Pages with entries",
"Timucua entries with incorrect language header",
"Timucua lemmas",
"Timucua nouns",
"Timucua palindromes"
],
"glosses": [
"water"
],
"links": [
[
"water",
"water"
]
]
}
],
"word": "ibi"
}
{
"categories": [
"Pages with 11 entries",
"Pages with entries"
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "tiy",
"2": "noun"
},
"expansion": "ibi",
"name": "head"
}
],
"lang": "Tiruray",
"lang_code": "tiy",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Pages with 11 entries",
"Pages with entries",
"Tiruray entries with incorrect language header",
"Tiruray lemmas",
"Tiruray nouns",
"Tiruray palindromes"
],
"glosses": [
"iguana"
],
"links": [
[
"iguana",
"iguana"
]
]
}
],
"word": "ibi"
}
{
"categories": [
"Pages with 11 entries",
"Pages with entries",
"Yoruba entries with incorrect language header",
"Yoruba lemmas",
"Yoruba nouns",
"Yoruba palindromes",
"Yoruba terms with IPA pronunciation"
],
"derived": [
{
"word": "ìbìwó"
}
],
"etymology_number": "1",
"forms": [
{
"form": "ìbì",
"tags": [
"canonical"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "yo",
"2": "noun",
"head": "ìbì",
"head2": ""
},
"expansion": "ìbì",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "noun",
"2": "ìbì",
"3": ""
},
"expansion": "ìbì",
"name": "yo-pos"
},
{
"args": {
"1": "ìbì"
},
"expansion": "ìbì",
"name": "yo-noun"
}
],
"lang": "Yoruba",
"lang_code": "yo",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Yoruba terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
4,
11
]
],
"english": "The rolling of the waves of the ocean",
"text": "Ìbì omi òkun",
"translation": "The rolling of the waves of the ocean",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"pushing, rolling, swaying of something"
],
"links": [
[
"pushing",
"pushing"
],
[
"rolling",
"rolling"
],
[
"swaying",
"swaying"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ì.bì/"
}
],
"word": "ibi"
}
{
"categories": [
"Pages with 11 entries",
"Pages with entries",
"Yoruba entries with incorrect language header",
"Yoruba lemmas",
"Yoruba nouns",
"Yoruba palindromes",
"Yoruba terms prefixed with i- (nominalizing prefix)",
"Yoruba terms with IPA pronunciation"
],
"derived": [
{
"word": "ìbiléèrè"
}
],
"etymology_number": "2",
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "yo",
"2": "ì-",
"3": "bi",
"id1": "nominalizing prefix",
"t1": "nominalizing prefix",
"t2": "to question, enquire"
},
"expansion": "ì- (“nominalizing prefix”) + bi (“to question, enquire”)",
"name": "prefix"
}
],
"etymology_text": "ì- (“nominalizing prefix”) + bi (“to question, enquire”)",
"forms": [
{
"form": "ìbi",
"tags": [
"canonical"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "yo",
"2": "noun",
"head": "ìbi",
"head2": ""
},
"expansion": "ìbi",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "noun",
"2": "ìbi",
"3": ""
},
"expansion": "ìbi",
"name": "yo-pos"
},
{
"args": {
"1": "ìbi"
},
"expansion": "ìbi",
"name": "yo-noun"
}
],
"lang": "Yoruba",
"lang_code": "yo",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"questioning, question, enquiring"
],
"links": [
[
"questioning",
"questioning"
],
[
"question",
"question"
],
[
"enquiring",
"enquiring"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "ìbéèrè"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ì.bī/"
}
],
"word": "ibi"
}
{
"categories": [
"Pages with 11 entries",
"Pages with entries",
"Yoruba entries with incorrect language header",
"Yoruba lemmas",
"Yoruba nouns",
"Yoruba palindromes",
"Yoruba terms with IPA pronunciation"
],
"derived": [
{
"word": "Aníbijùwọ́n"
},
{
"word": "Afìbijà"
},
{
"word": "Ìbiloyè"
}
],
"etymology_number": "3",
"forms": [
{
"form": "ìbi",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "ìbí",
"tags": [
"canonical"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "yo",
"2": "noun",
"head": "ìbi",
"head2": ""
},
"expansion": "ìbi",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "noun",
"2": "ìbi",
"3": ""
},
"expansion": "ìbi",
"name": "yo-pos"
},
{
"args": {
"1": "ìbi"
},
"expansion": "ìbi",
"name": "yo-noun"
},
{
"args": {
"1": "yo",
"2": "noun",
"head": "ìbí",
"head2": ""
},
"expansion": "ìbí",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "noun",
"2": "ìbí",
"3": ""
},
"expansion": "ìbí",
"name": "yo-pos"
},
{
"args": {
"1": "ìbí"
},
"expansion": "ìbí",
"name": "yo-noun"
}
],
"lang": "Yoruba",
"lang_code": "yo",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"ancestry"
],
"links": [
[
"ancestry",
"ancestry"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ì.bī/"
},
{
"ipa": "/ì.bí/"
}
],
"word": "ibi"
}
{
"categories": [
"Pages with 11 entries",
"Pages with entries",
"Yoruba entries with incorrect language header",
"Yoruba lemmas",
"Yoruba nouns",
"Yoruba palindromes",
"Yoruba terms prefixed with i- (nominalizing prefix)",
"Yoruba terms with IPA pronunciation"
],
"derived": [
{
"english": "birthday",
"translation": "birthday",
"word": "ọjọ́-ìbí"
},
{
"word": "Ìbíjowó"
},
{
"word": "Ìbídàpọ̀"
}
],
"etymology_number": "4",
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "yo",
"2": "ì-",
"3": "bí",
"id1": "nominalizing prefix",
"t1": "nominalizing prefix",
"t2": "to give birth to"
},
"expansion": "ì- (“nominalizing prefix”) + bí (“to give birth to”)",
"name": "af"
}
],
"etymology_text": "From ì- (“nominalizing prefix”) + bí (“to give birth to”)",
"forms": [
{
"form": "ìbí",
"tags": [
"canonical"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "yo",
"2": "noun",
"head": "ìbí",
"head2": ""
},
"expansion": "ìbí",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "noun",
"2": "ìbí",
"3": ""
},
"expansion": "ìbí",
"name": "yo-pos"
},
{
"args": {
"1": "ìbí"
},
"expansion": "ìbí",
"name": "yo-noun"
}
],
"lang": "Yoruba",
"lang_code": "yo",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"birth"
],
"links": [
[
"birth",
"birth"
]
]
},
{
"glosses": [
"ancestry"
],
"links": [
[
"ancestry",
"ancestry"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ì.bí/"
}
],
"word": "ibi"
}
{
"categories": [
"Ede Ije links with redundant alt parameters",
"Pages with 11 entries",
"Pages with entries",
"Yoruba entries with incorrect language header",
"Yoruba lemmas",
"Yoruba links with redundant alt parameters",
"Yoruba nouns",
"Yoruba palindromes",
"Yoruba terms with IPA pronunciation"
],
"etymology_number": "5",
"forms": [
{
"form": "ibí",
"tags": [
"canonical"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "yo",
"2": "noun",
"head": "ibí",
"head2": ""
},
"expansion": "ibí",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "noun",
"2": "ibí",
"3": ""
},
"expansion": "ibí",
"name": "yo-pos"
},
{
"args": {
"1": "ibí"
},
"expansion": "ibí",
"name": "yo-noun"
}
],
"lang": "Yoruba",
"lang_code": "yo",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Yoruba terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
4
]
],
"english": "Here is where we buried the father",
"text": "Ibí l'a gbé sin baba",
"translation": "Here is where we buried the father",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"this place or location, here"
],
"links": [
[
"place",
"place"
],
[
"location",
"location"
],
[
"here",
"here"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ī.bí/"
}
],
"synonyms": [
{
"english": "here",
"translation": "here",
"word": "Yoruba varieties and languages: ibíview map"
},
{
"word": "ubé臟"
},
{
"word": "ibé臟Ìjẹ̀búÌjẹ̀bú Òdeubobé臟"
},
{
"word": "ibé臟Rẹ́mọẸ̀pẹ́ubobé臟"
},
{
"word": "ibé臟Ìkòròdúubobé臟"
},
{
"word": "ibé臟Ṣágámùubobé臟"
},
{
"roman": "Ọ̀ghọ̀",
"word": "ibé臟Ifọ́nibé臟Ifọ́nibé臟Ìkálẹ̀ibé臟Òkìtìpupaibé臟Ìlàjẹibé臟Mahinibé臟Oǹdóibé臟Oǹdóibé臟Ọ̀wọ̀ibé臟Ọ̀wọ̀ibé臟Ìtsẹkírìubowé臟Ìwẹrẹubowé臟Olùkùmiiwe臟Ugbódùiwe臟Proto-YorubaCentral YorubaÈkìtìÈkìtìÀdó Èkìtìibe臟Òdè Èkìtìibe臟Òmùò Èkìtìibe臟Awó Èkìtìibe臟Ìfàkì Èkìtìibe臟Àkúrẹ́Àkúrẹ́ibe臟Northwest YorubaÈkóibí臟Èkóibí臟Ìbàdànibí臟"
},
{
"word": "ìhín臟"
},
{
"word": "àhín臟Ìbàdànibí臟"
},
{
"word": "àhín臟Ìlọrinibí臟"
},
{
"word": "àhín臟Ọ̀yọ́ibí臟"
},
{
"roman": "Ògbómọ̀sọ́",
"word": "àhín臟Ògbómọ̀ṣọ́ibí臟"
},
{
"word": "àhín臟Ìkirèibí臟"
},
{
"word": "àhín臟Ìwóibí臟"
},
{
"word": "àhín臟Standard YorùbáNàìjíríàibí臟"
},
{
"word": "ìhín臟Bɛ̀nɛ̀ibí臟"
},
{
"word": "ìhín臟Ede languages"
},
{
"word": "Southwest YorubaỌ̀họ̀rí"
},
{
"word": "Ɔ̀hɔ̀rí-ÌjèKétu"
},
{
"word": "ÀnàgóÌláráibí臟Ìmẹ̀kọibí臟Kétuibí臟Ifɛ̀Akpáréńbí臟"
},
{
"word": "ibí臟"
},
{
"word": "ńbíbɛ́臟Atakpamɛńbí臟"
},
{
"word": "ńbíbɛ́臟Est-Monońbí臟"
},
{
"roman": "Tsɛti, Cɛti",
"word": "ńbíbɛ́臟Tchettińbí臟"
},
{
"word": "ńbíbɛ́臟Note: This amalgamation of terms comes from a number of different academic papers focused on the unique varieties and languages spoken in the Yoruboid dialectal continuum which extends from eastern Togo to southern Nigeria. The terms for spoken varieties"
},
{
"roman": "i.e. Southeast Yorùbá, Northwest Yorùbá, Central Yorùbá, and Northeast Yorùbá",
"word": "now deemed dialects of Yorùbá in Nigeria"
},
{
"roman": "Funṣọ Akere, 1977",
"word": "have converged with those of Standard Yorùbá leading to the creation of what can be labeled Common Yorùbá. It can be assumed that the Standard Yorùbá term can also be used in most Nigerian varieties alongside native terms"
},
{
"word": "especially amongst younger speakers. This does not apply to the other Nigerian Yoruboid languages of Ìṣẹkírì and Olùkùmi"
},
{
"word": "nor the Èdè Languages of Benin and Togo"
}
],
"word": "ibi"
}
{
"categories": [
"Pages with 11 entries",
"Pages with entries",
"Yoruba entries with incorrect language header",
"Yoruba lemmas",
"Yoruba nouns",
"Yoruba palindromes",
"Yoruba terms with IPA pronunciation"
],
"derived": [
{
"english": "playground",
"translation": "playground",
"word": "ibi ìṣeré"
},
{
"english": "public bar",
"translation": "public bar",
"word": "ibi ìtura"
},
{
"word": "ibikíbi"
},
{
"word": "Ọláòṣebìkan"
}
],
"etymology_number": "6",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "yo",
"2": "noun",
"head": "ibi",
"head2": ""
},
"expansion": "ibi",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "noun",
"2": "ibi",
"3": ""
},
"expansion": "ibi",
"name": "yo-pos"
},
{
"args": {
"1": "ibi"
},
"expansion": "ibi",
"name": "yo-noun"
}
],
"lang": "Yoruba",
"lang_code": "yo",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Yoruba terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
],
[
29,
32
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
5,
11
],
[
34,
40
]
],
"english": "Some places have good soil, other places are barren land",
"text": "Ibi òmíràn-án jẹ́ ilẹ̀ rere; ibi òmíràn-án jẹ́ ilẹ̀ aṣálẹ̀",
"translation": "Some places have good soil, other places are barren land",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"place, locus, location"
],
"links": [
[
"place",
"place"
],
[
"locus",
"locus"
],
[
"location",
"location"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "ibẹ̀"
},
{
"word": "ibè"
}
]
},
{
"glosses": [
"position, point, degree"
],
"links": [
[
"position",
"position"
],
[
"point",
"point"
],
[
"degree",
"degree"
]
]
},
{
"glosses": [
"somewhere"
],
"links": [
[
"somewhere",
"somewhere"
]
]
},
{
"categories": [
"Yoruba terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
15,
26
]
],
"english": "It is from the perspective of the dog that we know of the mean bachelor",
"text": "Ibi ajá ni a ti ń mọ òkúrorò àpọ́n",
"translation": "It is from the perspective of the dog that we know of the mean bachelor",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"reason, on account of, perspective of"
],
"links": [
[
"reason",
"reason"
],
[
"on account of",
"on account of"
],
[
"perspective",
"perspective"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ī.bī/"
}
],
"word": "ibi"
}
{
"categories": [
"Pages with 11 entries",
"Pages with entries",
"Yoruba entries with incorrect language header",
"Yoruba lemmas",
"Yoruba nouns",
"Yoruba palindromes",
"Yoruba terms with IPA pronunciation"
],
"etymology_number": "7",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "yo",
"2": "noun",
"head": "ibi",
"head2": ""
},
"expansion": "ibi",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "noun",
"2": "ibi",
"3": ""
},
"expansion": "ibi",
"name": "yo-pos"
},
{
"args": {
"1": "ibi"
},
"expansion": "ibi",
"name": "yo-noun"
}
],
"lang": "Yoruba",
"lang_code": "yo",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Yoruba terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
11,
14
],
[
18,
21
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
19,
27
],
[
47,
49
]
],
"english": "The day we see the placenta is the day we bury it in the ground",
"text": "Ijọ́ a bá ríbi ni ibi í wọlẹ̀",
"translation": "The day we see the placenta is the day we bury it in the ground",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"placenta"
],
"links": [
[
"placenta",
"placenta"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "ibi-ọmọ"
}
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ī.bī/"
}
],
"word": "ibi"
}
{
"categories": [
"Pages with 11 entries",
"Pages with entries",
"Yoruba entries with incorrect language header",
"Yoruba lemmas",
"Yoruba nouns",
"Yoruba palindromes",
"Yoruba terms with IPA pronunciation"
],
"derived": [
{
"word": "oníbi"
},
{
"english": "premonition",
"translation": "premonition",
"word": "ìfura-pé-ibi-ńbọ̀"
}
],
"etymology_number": "8",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "yo",
"2": "noun",
"head": "ibi",
"head2": ""
},
"expansion": "ibi",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "noun",
"2": "ibi",
"3": ""
},
"expansion": "ibi",
"name": "yo-pos"
},
{
"args": {
"1": "ibi"
},
"expansion": "ibi",
"name": "yo-noun"
}
],
"lang": "Yoruba",
"lang_code": "yo",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Yoruba terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
8,
11
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
34,
38
]
],
"english": "They repaid their benefactor with evil",
"text": "Wọ́n fi ibi san án fún olóore",
"translation": "They repaid their benefactor with evil",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"evil, wickedness"
],
"links": [
[
"evil",
"evil"
],
[
"wickedness",
"wickedness"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "búburú"
},
{
"word": "ìwà burúkú"
},
{
"word": "bìlísì"
}
]
},
{
"categories": [
"Yoruba terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
23,
33
]
],
"english": "They encountered great misfortune",
"text": "Ibi bá wọ́n",
"translation": "They encountered great misfortune",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"misfortune, tragedy"
],
"links": [
[
"misfortune",
"misfortune"
],
[
"tragedy",
"tragedy"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ī.bī/"
}
],
"word": "ibi"
}
Download raw JSONL data for ibi meaning in All languages combined (33.7kB)
{
"called_from": "page/2196",
"msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Module%3Ala-correlatives'], ['edit']){} >",
"path": [
"ibi"
],
"section": "Latin",
"subsection": "adverb",
"title": "ibi",
"trace": ""
}
{
"called_from": "query_wikidata_json",
"msg": "WIKIDATA QUERY failed",
"path": [
"ibi",
"Template:cog",
"#invoke",
"#invoke",
"Lua:Module:etymology/templates:cognate()"
],
"section": "Alabama",
"subsection": "",
"title": "ibi",
"trace": "<!DOCTYPE html>\n<html lang=\"en\">\n<meta charset=\"utf-8\">\n<title>Wikimedia Error</title>\n<style>\n* { margin: 0; padding: 0; }\nbody { background: #fff; font: 15px/1.6 sans-serif; color: #333; }\n.content { margin: 7% auto 0; padding: 2em 1em 1em; max-width: 640px; display: flex; flex-direction: row; flex-wrap: wrap; }\n.footer { clear: both; margin-top: 14%; border-top: 1px solid #e5e5e5; background: #f9f9f9; padding: 2em 0; font-size: 0.8em; text-align: center; }\nimg { margin: 0 2em 2em 0; }\na img { border: 0; }\nh1 { margin-top: 1em; font-size: 1.2em; }\n.content-text { flex: 1; }\np { margin: 0.7em 0 1em 0; }\na { color: #0645ad; text-decoration: none; }\na:hover { text-decoration: underline; }\ncode { font-family: sans-serif; }\nsummary { font-weight: bold; cursor: pointer; }\ndetails[open] { background: #970302; color: #dfdedd; }\n.text-muted { color: #777; }\n@media (prefers-color-scheme: dark) {\n a { color: #9e9eff; }\n body { background: transparent; color: #ddd; }\n .footer { border-top: 1px solid #444; background: #060606; }\n #logo { filter: invert(1) hue-rotate(180deg); }\n .text-muted { color: #888; }\n}\n</style>\n<meta name=\"color-scheme\" content=\"light dark\">\n<div class=\"content\" role=\"main\">\n<a href=\"https://www.wikimedia.org\"><img id=\"logo\" src=\"https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-logo.png\" srcset=\"https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-logo-2x.png 2x\" alt=\"Wikimedia\" width=\"135\" height=\"101\">\n</a>\n<div class=\"content-text\">\n<h1>Error</h1>\n\n<p>Your bot is making too many requests. Please reduce your request rate or contact bot-traffic@wikimedia.org (f263c81)</p>\n</div>\n</div>\n<div class=\"footer\"><p>If you report this error to the Wikimedia System Administrators, please include the details below.</p><p class=\"text-muted\"><code>Request served via cp3073 cp3073, Varnish XID 702563569<br>Upstream caches: cp3073 int<br>Error: 429, Your bot is making too many requests. Please reduce your request rate or contact bot-traffic@wikimedia.org (f263c81) at Fri, 19 Jun 2026 21:24:03 GMT<br><details><summary>Sensitive client information</summary>IP address: 91.207.79.37</details></code></p>\n</div>\n</html>\n"
}
{
"called_from": "query_wikidata_json",
"msg": "WIKIDATA QUERY failed",
"path": [
"ibi",
"Template:cog",
"#invoke",
"#invoke",
"Lua:Module:etymology/templates:cognate()"
],
"section": "Alabama",
"subsection": "",
"title": "ibi",
"trace": "<!DOCTYPE html>\n<html lang=\"en\">\n<meta charset=\"utf-8\">\n<title>Wikimedia Error</title>\n<style>\n* { margin: 0; padding: 0; }\nbody { background: #fff; font: 15px/1.6 sans-serif; color: #333; }\n.content { margin: 7% auto 0; padding: 2em 1em 1em; max-width: 640px; display: flex; flex-direction: row; flex-wrap: wrap; }\n.footer { clear: both; margin-top: 14%; border-top: 1px solid #e5e5e5; background: #f9f9f9; padding: 2em 0; font-size: 0.8em; text-align: center; }\nimg { margin: 0 2em 2em 0; }\na img { border: 0; }\nh1 { margin-top: 1em; font-size: 1.2em; }\n.content-text { flex: 1; }\np { margin: 0.7em 0 1em 0; }\na { color: #0645ad; text-decoration: none; }\na:hover { text-decoration: underline; }\ncode { font-family: sans-serif; }\nsummary { font-weight: bold; cursor: pointer; }\ndetails[open] { background: #970302; color: #dfdedd; }\n.text-muted { color: #777; }\n@media (prefers-color-scheme: dark) {\n a { color: #9e9eff; }\n body { background: transparent; color: #ddd; }\n .footer { border-top: 1px solid #444; background: #060606; }\n #logo { filter: invert(1) hue-rotate(180deg); }\n .text-muted { color: #888; }\n}\n</style>\n<meta name=\"color-scheme\" content=\"light dark\">\n<div class=\"content\" role=\"main\">\n<a href=\"https://www.wikimedia.org\"><img id=\"logo\" src=\"https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-logo.png\" srcset=\"https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-logo-2x.png 2x\" alt=\"Wikimedia\" width=\"135\" height=\"101\">\n</a>\n<div class=\"content-text\">\n<h1>Error</h1>\n\n<p>Your bot is making too many requests. Please reduce your request rate or contact bot-traffic@wikimedia.org (f263c81)</p>\n</div>\n</div>\n<div class=\"footer\"><p>If you report this error to the Wikimedia System Administrators, please include the details below.</p><p class=\"text-muted\"><code>Request served via cp3073 cp3073, Varnish XID 781031060<br>Upstream caches: cp3073 int<br>Error: 429, Your bot is making too many requests. Please reduce your request rate or contact bot-traffic@wikimedia.org (f263c81) at Fri, 19 Jun 2026 21:24:58 GMT<br><details><summary>Sensitive client information</summary>IP address: 91.207.79.37</details></code></p>\n</div>\n</html>\n"
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-06-21 from the enwiktionary dump dated 2026-06-01 using wiktextract (ade7ec3 and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.